Enable JavaScript
Seriously Handcrafted jewelry in TOKYO
HOME
CUSTOM-MADE
ORDER FLOW
AGREEMENT
WORKS
ITEM
COLLECTION
PROFILE
SHOP INFO
USER LOGIN
CART
CONTACT
Information
2024 / 03 / 25
We are in the process of renewing our EC site
and will eventually consolidate "https://jaytsujimura.com/"
Product code:
JB-406
The Roman Chain BraceletB
JPY
143,000
+JPY 3,000 Shipping from Tokyo.
For domestic shipmen (to Japan),10% consumption tax will be charged.
DETAIL
STORY
The Roman チェーンブレスレットB
◆素材:シルバー925
◆Made in Japan, Handmade in Tokyo
◆チャームサイズ:約縦20.1×横20.1×厚み7.4mm
◆ブレスレットサイズ:長さ200×幅13.7×チェーン厚み4.4mm
◆お届け予定:こちらの商品は受注生産のため、お届けまでに約2週間かかります。(店頭に在庫がございます場合は、即納品が可能ですので、お急ぎの方はお問合せください)
◆お手入れ方法:ご使用後はやわらかい布などで、汚れ等を軽くふき取っていただく事をおすすめします。
またシルバー製品に見られる変色等は、市販の専用磨き布などでお手入れしていただくとシルバー本来の美しい輝きを取り戻せます。
The Roman コレクション
僕は古い人間なのかな?
どうしても「夢とロマン」を追いかけてしまう。
もっと楽な道もあるのに.....
諦めれば楽かもしれない......
でも、情熱が冷めないんだよね。
お金とかより想いの方が先立つんだよね。
バカ?かもね。僕は....
Rome was not built in a day.
「ローマは一日にして成らず。」
何かに向かってチャレンジしている男なら....
この言葉を聞いた瞬間に熱いモノを感じるはず。
皆も知っているケンタッキーフライドチキンの
カーネルサンダーは60歳を過ぎてから成功したんだ。
男はロマンを持って夢に向かって生きてゆきたいね!! :o)
貴男はどう思う?
The Roman ...
「全ての道はローマに通ず」
ローマ帝国の全盛時には、世界各地からの道がローマに通じていたという...
目的までの手段や方法は、何通りもあることのたとえ。
また、一つの道理はあらゆることに適用されるというたとえだと言う....。
1800年も昔のローマ時代のコインを型取ってモダンに仕上げた The Roman コレクション 。
「夢とロマン」に懸ける男のラッキーチャームです。
This product is currently sold out. We apologize for the inconvenience.
Related categories:
ITEM
>
BRACELET
COLLECTION
>
The Roman
ITEM
>
MENS
About this site
Inquiries
Shipping and legal information
Privacy policy
Cart
Items in cart:
0
Total amount:
¥ 0
View cart
NECKLACE
RING
CUFF LINKS
TIE-BAR
BRACELET
CAMERA CUSTOM
EARRING
WOMEN